Di 31. Okt 2006, 21:54
Mich unterhaltet vorallem wieder der Name "Gott" ...
Das ist die Sache, die kann man schwierig in einer anderer Sprache verstehen... nämlich - ich stelle mir z.B. so eine Situation beim Konzert vor - "Damen und Herren, und jetzt singt uns (Karl) Gott!" ... ich weiss, dass die Leute in Deutschland eine übernatürliche Gottesstimme nicht erwarten und wissen, es kommt nur ein sterblicher Sänger aus "einem unbekannten Land" ... aber trotzdem muss es witzig klingen. Auf Tschechisch wäre es bestimmt so...
Einfach gesagt, in einer Sprache ist Gott nur ein Wort, in anderer bringt es so eine bedeutende Assoziation. Und es gilt nicht nur in diesem Fall. Mich faziniert die Situation, wenn für einzige Sache so viele Namen in so vielen Sprachen gibt... und bis der Zeit als man die Bedeutung kennt, ist ein Wort vielleicht nur eine Ansammlung der Buchstaben, erst die Assoziation gibt dem den Wert wohl.
Ooopla... das alles klingt wahrscheinlich nachdenklich... so entspanne ich die Atomsphere: